Code mixing is a linguistic phenomenon, which we often meet on our
everyday life as multilingual society. It was the use of the elements of one
language within a sentence in another language (Nababan, 1978). It also occurred
in our conversations in the family. The totok Chinese Indonesian families in
Surabaya also use codes to talk to their family. I used descriptive-qualitative
approach in order to get the in depth data about the background of a totok Chinese
Indonesian mother and her son. I also used myself as the instrument and the
observer to collect the data through note taking and interviews. In the analysis,
after having collected the data, I discussed and interpretated them. The result of
this study indicates that there is a totok Chinese Indonesian family in Surabaya,
especially a mother and her son, which prefer to use Chinese codes even though
they mastered the Chinese language. They used Indonesian and Javanese language
with Chinese codes because since they were babies their parents used to
communicate using Indonesia. Another factor is that they were afraid their
Chinese language would be infected with Indonesian dialect.
Author
(11498087) TONY KURNIAWAN HARLIANTO
Contributor
(88-011) Ester Harijanti Kuntjara
(94-013) Julia Eka Rini
Publisher
Universitas Kristen Petra
Year : 2004
Subject
1. SOCIOLINGUISTICS
2. CODE SWITCHING (LINGUISTICS)
Keyword
code, code mixing, totok chinese, sociolinguistics, linguistics, bilingualism
Category
s1 - Skripsi/Undergraduate Thesis (Program Studi Sastra Inggris S-1)
Language
English
Rights
Undergraduate Thesis No. 02011278/ING/2004; Tony Kurniawan Harlianto (11498087)
The resource(s) is/are owned by the Creator/Contributor.Reproduction & distribution for non-commercial purposes is permitted provided that the credit for the Creator/Contributor and the source are explicitly stated,and no alteration are made