In this research, the writer wants to find out the codes that are used by the
employer and the employees in the Morodadi minimarket, Mojokerto. The sellers
are the employer and four employees. In any conversation, the people who want
to talk to other people sometimes mix their language with other languages; was it
Javanese, Bahasa Indonesia or Chinese, because a conversation happens between
two or more persons. Each employee always has different codes from the other
employees and also the employer. The writer applies the definition of code taken
from Longman Dictionary of Applied Linguistics (1985), the theory of code by
Wardhaugh (1986) and the theory of code mixing written by Nababan (1978). The
writer only observed the conversation among the sellers (the employer and the
employees) of Morodadi minimarket, Mojokerto, which the utterances contain the
mixing codes. The result shows that the sellers tend to use Javanese code and
there is a relation from the codes that Javanese code is used in informal situation,
Indonesian code is used in the conversation about regulation, and Chinese code is
used in the terms of money and trade.
Author
(11499145) YULIA WITANTO
Contributor
(88-011) Ester Harijanti Kuntjara
(94-029) Aylanda Hidayati Dwi Nugroho
Publisher
Universitas Kristen Petra
Year : 2005
Subject
1. INDONESIAN LANGUAGE-DISCOURSE ANALYSIS
2. INDONESIAN LANGUAGE-SOCIAL ASPECTS
3. SOCIOLINGUISTICS
Keyword
code, code-mixing, conversation, employer-employee talk
Category
s1 - Skripsi/Undergraduate Thesis (Program Studi Sastra Inggris S-1)
Language
English
Rights
Undergraduate Thesis No.02011373/ING/2005; Yulia Witanto (11499145)
The resource(s) is/are owned by the Creator/Contributor.Reproduction & distribution for non-commercial purposes is permitted provided that the credit for the Creator/Contributor and the source are explicitly stated,and no alteration are made